もう一回 もう一回 何度でも TryAgain

모-잇카이 모-잇카이 난도데모 TryAgain

다시 한 번 더, 다시 한 번 더, 몇 번이고 TryAgain

君にしか描けない未来

키미니시카 에가케나이 미라이

너밖에 그릴 수 없는 미래




TrySail 3th ALBUM -  TryAgain

Track 1: TryAgain





「大きくなきゃ夢じゃないでしょう?」 照れながら放った横顔

「오-키쿠나캬 유메쟈나이데쇼-? 테레나가라 하낫타 요코가오

"크지 않으면 꿈이 아니잖아?" 얼굴을 붉히며 소리치던 옆모습 

悔しさに涙流れるのは 本当に全力で挑んでいるから

쿠야시사니 나미다 나가레루노와 혼토-니 젠료쿠데 이돈데-루카라

원통함에 눈물 흘리는 건 정말로 전력으로 도전하고 있기 때문이야




いつも走ってる まっすぐな心で

이츠모 하싯테루 맛스구나 코코로데

언제나 곧은 마음으로 달리고 있어 

ブレることないその夢は もう私の夢

브레루코토나이 소노 유메와 모- 와타시노 유메

흔들리지 않는 그 꿈은 이제 내 꿈이야




Give me five! 届きそう

Give me five! 토도키소-

Give me five! 닿을 거 같아

立ち止まる時には 空に浮かべて 幼い約束

타치도마루 토키니와 소라니 우카베테 오사나이 야쿠소쿠

멈춰 설 때는 하늘을 보며 떠올려 어릴 적 약속

もう一回 もう一回 何度でも TryAgain

모-이치도 모-이치도 난도데모 TryAgain

다시 한 번 더, 다시 한 번 더, 몇 번이고 TryAgain

君にしか描けない未来

키미니시카 에가케나이 미라이

너만이 그릴 수 있는 미래

ほら その手で切り開く未来

호라 소노 테데 키리히라쿠 미라이

이거 봐, 그 손으로 개척하는 미래 







「諦めることを諦めた」 得意気に笑った横顔

「아키라메루코토오 아키라메타」토쿠이게니 와랏타 요코가오

"체념하는 방법을 포기했어" 득의양양하게 웃었던 옆모습

喜びの涙流れる日は 目の前で すぐ側で 焼き付けたい

요로코비노 나미다 나가레루 히와 메노 마에데 스구소바데 야키츠케타이

기뻐서 눈물 흘리는 날에는 눈앞에서 곁에서 기억하고 싶어




見上げた空に流れるほうき星

미아게타 소라니 나가레루 호-키보시

올려다본 하늘에 떨어지는 혜성

君は君のままでいてよ そう願っている

키미와 키미노 마마데이테요 소-네갓테이루

너는 네 그대로의 모습으로 있어 줘 라고 빌었어




You'll do fine! いつでも どんなに遠くても

You'll do fine! 이츠데모 돈나니 토-쿠테모

You'll do fine! 어느 때라도 아무리 멀더라도

忘れないでね 一人じゃないこと

와스레나이데네 히토리쟈나이코토

잊지 말아줘 혼자가 아니라는 걸

もう一回 もう一回 届くまで TryAgain

모-이치도 모-이치도 토도쿠마데 TryAgain

다시 한 번 더, 다시 한 번 더 닿을 때까지 TryAgain

君としか描けないみたい

키미토시카 에가케나이미타이

너와 나밖에 그릴 수 없는 거 같아







迷っても 途切れても 何度でも歩き出せる

마욧테모 토기레테모 난도데모 아루키다세루

망설여도 끊어졌어도 몇 번이고 앞으로 나아갈 거야

終わりは始まり

오와리와 하지마리

끝은 시작이야




もう一回 もう一回 何度でも TryAgain

모-잇카이 모-잇카이 난도데모 TryAgain

다시 한 번 더, 다시 한 번 더, 몇 번이고 TryAgain

胸に浮かべて まぶしい約束

무네니 우카베테 마부시- 야쿠소쿠

가슴에 떠올려 눈부신 약속

You'll do fine! いつでも どんなに遠くても

You'll do fine! 이츠데모 돈나니 토-쿠테모

You'll do fine! 어느 때라도 아무리 멀어도

忘れないでね 一人じゃないこと

와스레나이데네 히토리쟈나이코토

혼자가 아니라는 걸 잊지 말아줘

もう一回 もう一回 届くまで TryAgain

모-잇카이 모-잇카이 토도쿠마데 TryAgain

다시 한 번 더, 다시 한 번 더 닿을 때까지 TryAgain

君にしか描けない未来

키미니시카 에가케나이 미라이

너밖에 그릴 수 없는 미래

君としか描けないみたい

키미토시카 에가케나이미타이

너와 나밖에 그릴 수 없는 거 같아

ほら 君らしく輝く未来

호라 키미라시쿠 카가야쿠 미라이

이거 봐, 너답게 빛나는 미래



Posted by senkawa



TrySail 3th ALBUM - TryAgain

Track 4: Believe





Believe 今以上輝く未来へ

Believe 이마 이죠- 카가야쿠 미라이에

Believe 지금보다 더 빛나는 미래로

失う恐さには負けないから

우시나우 코와사니와 마케나이카라

잃어버리는 두려움에는 지지 않을 테니까

出しゃ張るこの痛みも かさ張った不安も

데샤바루 코노 이타미모 카사밧타 후안모

우쭐대는 이 통증도 커지는 불안도

引き連れて その闇の先へ

히키즈레테 소노 야미노 사키에

저 어둠 너머로 데려가




茜色の世界 明日に向かう空

아카네이로노 세카이 아시타니 무카우 소라

노을빛인 세계, 내일로 향하는 하늘

心のままに生きていたいだけなの

코로로노 마마니 이키테-타이다케나노

마음 가는 대로 살아가고 싶을 뿐이야




涙の夜にはあの言葉浮かぶ

나미다노 요루니와 아노 코토바 우카부

눈물 흘리는 밤에는 그 말을 떠올리는 거야

「夜明け前が一番暗いらしい」

「요아케 마에가 이치방 쿠라이라시-」

"동이 트기 전이 가장 어두운가 봐"




So true 絶望も知らずに強くなどなれない

So true 제츠보-모 시라즈니 츠요쿠나도나레나이

So true 절망도 모른 채 강해질 수 없어

終わらないストーリー

오와라나이 스토-리-

끝나지 않는 이야기




Believe 今以上輝く未来へ

Believe 이마 이죠- 카가야쿠 미라이에

Believe 지금보다 더 빛나는 미래로

失う恐さには負けないから

우시나우 코와사니 마케나이카라

잃어버리는 두려움에는 지지 않을 테니까

出しゃ張るこの痛みも かさ張った不安も

데샤바루 코노 이타미모 카사밧타 후안모

우쭐대는 이 통증도 커지는 불안도

引き連れて その闇の先へ

히키즈레테 소노 야미노 사키에

저 어둠 너머로 데려가







昨日よりきっと 近づいてるはず

키노-요리 킷토 치카즈이테루하즈

어제보다 분명 가까워졌을 거야

誰かのためなら強くなれるみたい

다레카노 타메나라 츠요쿠나레루미타이

누군가를 위해 강해질 수 있을 거 같아




報われないこと 幾つもあるけど

무쿠와라나이코토 이쿠츠모 아루케도

보답받지 못한 게 여럿 있지만

無駄なことは一つもないんじゃない?

무다나코토와 히토츠모 나인쟈나이?

쓸모없는 건 하나도 없지 않아?




How true 痛みも知らずに優しくはなれない

How true 이타미모 시라즈니 야사시쿠와 나레나이

How true 통증도 모른 채 부드러워질 수 없어

二度とないストーリー

니도토나이 스토-리-

두 번 다시 없는 이야기




Believe これまでの軌跡も夢も

Believe 코레마데노 키세키모 유메모

Believe 지금까지의 궤적도 꿈도

そのすべてが今を紡いでる

소노 스베테가 이마오 츠무이데루

그 모든 것이 지금을 자아내고 있어

最後に笑うために あなたと笑うために

사이고니 와라우타메니 아나타토 와라우타메니

마지막에 웃기 위해 너와 웃기 위해

もう迷わない 限りない明日へ

모- 마요와나이 카기리나이 아시타에

더는 망설이지 않아 끝없는 내일로







自分に誇れる自分に

지분니 호코레루 지분니

자신에게 자랑할 수 있는 자신에게

自分に誇れる足跡たどる

지분니 호코레루 아시아토 타도루

자신에게 자랑할 수 있는 발자취는 찾아가




We leave 今以上輝く未来へ

We leave 이마 이죠- 카가야쿠 미라이에

We leave 지금보다 더 빛나는 미래로

目を閉じれば いつも一人じゃない

메오 토지레바 이츠모 히토리쟈나이

눈을 감으면 언제나 혼자가 아니야




Believe これまでの軌跡も夢も

Believe 코레마데노 키세키모 유메모

Believe 지금까지의 궤적도 꿈도

そのすべてが今を紡いでる

소노 스베테가 이마오 츠무이데루

그 모든 것이 지금을 자아내고 있어

最後に笑うために あなたと笑うために

사이고니 와라우타메니 아나타토 와라우타메니

마지막에 웃기 위해 너와 함께 웃기 위해

もう迷わない 限りない明日へ

모- 마요와나이 카기리나이 아시타에

마지막에 웃기 위해 너와 웃기 위해

走り続ける 限りない明日へ  

하시리츠즈케루 카기리나이 아시타에

계속 달리는 끝없는 내일로



Posted by senkawa




1年に1度のChance

이치넨니 이치도노 Chance

1년에 한 번인 Chance

君のハート掴まえたい

키미노 하-토 츠카마에타이

너의 하트를 사로잡고 싶어

鏡に向かって 笑顔で「いってきます」

카가미니 무캇테 에가오데 「잇테키마스」

거울을 향해 웃는 얼굴로 "다녀올게"라고 말해

I'll get your love!





麻倉もも(아사쿠라 모모) 5th Single

Track 1: 365×LOVE





マフラー貸してくれた雪の日

마후라- 카시테쿠레타 유키노 히

머플러 빌려줬던 눈 내리던 날

ドキッとして「あれれ?」って気づいたの

도킷토시테 「아레레?」읏테 키즈이타노

두근거려서 "어라?"라면서 깨달았어

日に日にハテナが 薄れていって

히니 히니 하테나가 우스레테잇테

나날이 의문점이 사라지며

365日君が好きだったよ

산뱍쿠로쿠쥬-고니치 키미가 스키닷타요

365일 네가 좋아졌어




ちょっとだけダイエット

춋토 다케 다이엣토

조금만 다이어트

悩んだファッション…すべては

나얀다 팟숀… 스베테와

고민한 패션...모든 건

今日のために 頑張ったから

쿄-노 타메니 간밧타카라

오늘을 위해 힘낸 거니까




1年に1度のChance

이치넨니 이치도노 Chance

1년에 한 번인 Chance

絶対 絶対 逃さない

젯타이 젯타이 노가사나이

반드시 반드시 놓치지 않을 거야

悔しいくらいに 君が好きだから

쿠야시- 쿠라이니 키미가 스키다카라

분할 정도로 너를 좋아하니까




腕時計チクタク

우데도케이 치쿠타쿠

손목시계 재깍재깍

地下鉄君に近づく

치카테츠 키미니 치카즈쿠

지하철이 너에게 가까워져

前髪直して深呼吸

마에가미 나오시테 신코큐-

앞머리를 고치며 심호흡

I'll get your love!






改札口1人 思い出すよ

카이사츠구치 히토리 오모이다스요

개찰구에서 혼자 생각해

短いようで長かった片想い

미지카이요-데 나가캇타 카타오모이

짧은 듯하면서 길었던 짝사랑

浮かれて沈んで繰り返して

우카레테 시즌데 쿠리카에시테

들뜨다가 침착해지길 반복하면서 

365日君ばかりだったよ

산뱍쿠로쿠쥬-고니치 키미밧카리닷타요

365일 너만 봤어




チェックしてコンパクト

쳇쿠시테 콘파쿠토

화장 도구로 체크하고

重ねてリップグロス…つまりは

카사네테 립프그로스… 츠마리와

립스틱으로 덧칠하고...한마디로

可愛いなって思われたい

카와이-낫테 오모와레타이

네가 나를 귀엽다 느꼈으면 해




神さまお願いChance

카미사마 오네가이 Chance

하느님 부탁이에요 Chance

今日は今日は 叶えたい

쿄-와 쿄-와 카나에타이

오늘은 오늘이야말로 이루고 싶어

1人じゃなくって 2人で恋したい

히토리쟈나쿳테 후타리데 코이시타이

혼자가 아닌 둘이서 사랑하고 싶어




1秒ごと膨らむ

이치뵤-고토 후쿠라무

1초마다 커지는 

ココロ風船みたいだよ

코코로 후-센미타이다요

마음속 풍선 같네

想いが溢れて 破裂しそう

오모이가 아후레테 하레츠시소-

마음이 넘쳐서 찢어질 듯해

Countdown!






目と目を合わせたら

메토 메오 아와세타라

서로 눈을 맞춘다면

ダメだ頭真っ白だ

다메다 아타마 맛시로다

안 되겠어, 머리가 새하얘져

「おはよう」でさえも 声が裏返る

「오하요-」데사에모 코에가 우라가에루

"안녕" 이라 인사조차도 목소리가 제대로 안 나와 




1年に1度のChance

이치넨니 이치도노 Chance

1년에 한 번인 Chance

どうか どうか 受け取って

도-카 도-카 우케톳테

제발 부디 받아줘

「365日 君が好きでした」

「산뱍쿠로쿠쥬-고니치 키미가 스키데시타」

365일 너를 좋아했어




1秒ごと泣きそう

이치뵤-고토 나키소-

1초마다 울 거 같아

頑張れ!頑張るわたし

간바레! 간바루 와타시

힘내라! 힘내는 거야 나

春夏秋冬 好きでした

하루 나츠 아키 후유 스키데시타

사계절 내내 좋아했어

I'll get your love!

-

-

君が好きでした

키미가 스키데시타

너를 좋아했어

I'll get your love!

-

-

Posted by senkawa



麻倉もも(아사쿠라 모모) 1st Album

Peachy!

Track 10: Fanfare!!




今日も全力で行く

쿄-모 젠료쿠데 유쿠

오늘도 전력을 다해 가는 거야

全然向かい風なんて気にしない

젠젠 무카이카제난테 키니시나이

맞바람은 전혀 신경 쓰이지 않아

あの日 君に出会って

아노히 키미니 데앗테

그날 너와 만나서

僕の 毎日は変わってった

보쿠노 마이니치와 카왓텟타

나의 매일은 바뀌었어




なんたって トキメキが

난탓테 토키메키가

어찌 됐든 두근거림이

こんなにも止まらないんだ

콘나니모 토마라나인다

이렇게나 멈추지 않아

君だ 君なんだ

키미다 키미난다

너야, 너란 말이야




叫ぼう

사케보-

외쳐

君が好きだと叫ぼう

키미가 스키다토 사케보-

너를 좋아한다고 외쳐

もう二度とない こんな気持ち

모- 니도토나이 콘나키모치

두 번 다시는 없을 이런 기분




浮かれすぎちゃって

우카레스기챳테

들떠버려서

ドジを踏んだって

도지오 훈닷테

실수를 하더라도

伝えよう (大好き)

츠타에요- (다이스키)

전하자 (너무 좋아)

いつかきっと 奏でたいの

이츠카킷토 카나데타이노

언젠가 분명 연주하고 싶어

祝福のファンファーレ

슈쿠후쿠노 판파-레

축복의 팡파르







毎日 鏡の前で

마이니치 카가미노 마에데

매일 거울 앞에서

一人 ファッションショー開いてるよ

히토리 팟숀쇼- 히라이테루요

혼자 패션쇼를 열고 있어

ああでも こうでもないって

아- 데모 코-데나잇테

이것도 저것도 아니야

でもね それさえも楽しくて

데모네 소레사에모 타노시쿠테

하지만 그마저도 즐거워서




なんたって きらめきが

난탓테 키라메키가

어찌 됐든 반짝거림이

こんなにも溢れ出してく

콘나니모 아후레다시테쿠

이렇게나 넘쳐버려서

君だ 君だから

키미다 키미다카라

너야, 너니까 말이야




叫ぼう

사케보-

외쳐

君が好きだと叫ぼう

키미가 스키다토 사케보-

너를 좋아한다고 외쳐

想いはいつでも 口にしよう

오모이와 이츠데모 쿠치니 시요-

마음은 언제라도 말로 전하는 거야




よそ見されちゃって

요소미사레챳테

네가 한눈을 팔더라도

しょんぼりしても

숀보리시테모

기가 죽더라도

本当の (大好き)

혼토-노 (다이스키)

정말로 (너무 좋아)

失わず 抱きしめよう

우시나와즈 다키시메요-

잃지 않도록 껴안아

ドドドドレミ ファンファーレ

도도도도레미 판파-레

도도도도레미 팡파르




M O M O M O M O

Let's go!! Everyone!

Let's go!! Everyone!

M O M O M O M O

Let's go!! Everyone!

Let's go!! Fanfare!!







くしゃっと笑う その笑顔も

쿠샷토 와라우 소노 에가오모

활짝 웃는 그 미소도

真剣な目も 全部

신켄나메모 젠부

진지한 눈빛도 전부

愛しさ止まらない

이토시사 토마라나이

사랑스러움이 멈추질 않아

願い叶うなら

네가이 카나우나라

소원이 이루어지면

どうかどうか

도-카 도-카

부디 부디

一番近くで 見つめていたい

이치방치카쿠데 미츠메테-타이

가장 가까운 곳에서 바라보고 싶어




叫ぼう

사케보-

외쳐

君が好きだと叫ぼう

키미가 스키다토 사케보-

너를 좋아한다고 외쳐

もう二度とない こんな気持ち

모- 니도토나이 콘나키모치

마음은 언제라도 말로 전하는 거야




浮かれすぎちゃって

우카레스기챳테

들떠버려서

ドジを踏んだって

도지오 훈닷테

실수를 하더라도

伝えよう (大好き)

츠타에요- (다이스키)

전하자 (너무 좋아)

いつかきっと 奏でたいの

이츠카킷토 카나데타이노

언젠가 분명 연주하고 싶어

祝福のファンファーレ

슈쿠후쿠노 판파-레

축복의 팡파르

Posted by senkawa



トキメク瞬間 忘れないよ

토키메쿠 슌칸 와스레나이요

두근거리는 순간 잊지 않을 거야

喜び 幸せ 残したいよ

요로코비 시아와세 노코시타이요

기쁨, 행복 남기고 싶어 

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

ココロのシャッター押そう

코코로노 샷타- 오소-

마음속 셔터 누르자




麻倉もも(아사쿠라 모모) 1st Album

Peachy!

Track 1: Good Job!




指が触れた時 湧き上がった感情

유비가 후레타토키 와키아갓타 칸죠-

손가락이 닿았을 때 끓어오르는 감정

アタマの中メッセージ「コレガコイカナ?」

아타마노 나카 멧세-지 「코레가 코이카나?」

머릿속에서 메세지 "이게 사랑인가?"

ドキドキする間もないほどの勢いで

도키도키스루 마모나이호도노 이키오이데

두근두근 틈도 없을 정도의 기세로

「好きな人いますか?」質問してた

「스키나 히토 이마스카?」시츠몬시테타

"좋아하는 사람 있어요?" 질문했어




喜怒哀楽 あれこれ忙しいけど

키도아이라쿠 아레코레 이소가시-케도

희노애락 여러 가지로 바쁘지만

甘い夢 甘いハート かきあつめるから

아마이유메 아마이하-토 카키아츠메루카라

달콤한 꿈, 달콤한 하트 긁어모으고 싶으니까




トキメク瞬間 忘れないよ

토키메쿠 슌칸 와스레나이요

두근거리는 순간 잊지 않을 거야

喜び 幸せ 残したいよ

요로코비 시아와세 노코시타이요

기쁨, 행복 남기고 싶어 

永遠まであと少し 届きそうだから

에-엔마데 아토 스토키 토도키소-다카라

영원까지 앞으로 조금이면 닿을 거 같으니까

世界を味方につけていこう

세카이오 미카타니 츠케테유코-

세상을 아군으로 삼고 가자

全てをキズナに結びつけよう

스베테오 키즈나니 무스비츠케요-

모든 것을 인연으로 묶어

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

ココロの写真増やそう

코코로노 샤신 후야소-

마음속 사진을 늘려







少し前に見た映画のワンシーンが

스코시 마에니 미타 에-가노 완시-은가

얼마 전에 봤던 영화의 한 장면이

目の前にあるような そんないい気分

메노 마에니 아루요-나 손나 이이키분

앞에 있는듯한 그런 좋은 기분이야

私の居場所はいつだってここにある

와타시노 이바쇼와 이츠닷테 코코니아루

내가 있을 장소는 언제나 여기에 있어

大好きな君のね 隣にあるよ

다이스키나 키미노네 토나리니 아루요

좋아하는 네 옆에 있어




紆余曲折 ケンカだってするかも

우요쿗세츠 켄카닷테스루카모

우여곡절 싸움도 할지 몰라

いつだって どこだって 素直でいるから

이츠닷테 도코닷테 스나오데이루카라

언제나 어디서든 솔직하게 있을 테니까




キラメク瞬間 覚えてるよ

키라메쿠 슌칸 오보에테루요

반짝이는 순간 기억하고 있어

ウキウキしたいよ もっともっと

우키우키시타이요 못토못토

들뜨고 싶어 좀 더

グッときたこの気持ちは 嘘じゃないから

굿토키타 코노 키모치와 우소쟈나이카라

갑자기 찾아온 이 기분은 거짓이 아니라니까

世界を味方につけていこう

세카이오 미카타니 츠케테유코-

세상을 아군으로 삼고 가자

全てをキズナに結びつけよう

스베테오 키즈나니 무스비츠케요-

모든 것을 인연으로 묶어

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

ココロのシャッター押そう

코코로노 샷타- 오소-

마음속 셔터 누르자







ワン・ツー・スリー 溶ろけそうだよ

완・츠-・스리- 토로케소-다요

1, 2, 3 마비 될듯해

エスカレーター 目を閉じていて

에스카레-타- 메오 토지테이테

에스컬레이터에서 눈을 감고 있으면

アイスクリーム どんな味?

아이스크리-무 돈나 아지?

아이스크림은 무슨 맛이야?

スプーンでほら すくってあげる

스프-은데 호라 스쿳테아게루

자, 스푼으로 떠줄게




トキメク瞬間 忘れないよ

토키메쿠 슌칸 와스레나이요

두근거리는 순간 잊지 않을 거야

喜び 幸せ 残したいよ

요로코비 시아와세 노코시타이요

기쁨, 행복 남기고 싶어 

永遠まであと少し 届きそうだから

에-엔마데 아토 스토키 토도키소-다카라

영원까지 앞으로 조금이면 닿을 거 같으니까

世界を味方につけていこう

세카이오 미카타니 츠케테유코-

세상을 아군으로 삼고 가자

全てをキズナに結びつけよう

스베테오 키즈나니 무스비츠케요-

모든 것을 인연으로 묶어

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

Good Job (Good Job)

ココロの写真増やそう

코코로노 샤신 후야소-

마음속 사진을 늘려

Good Job Good Job 

-

-


Posted by senkawa



麻倉もも(아사쿠라 모모) 1st Album

Peachy!

Track 5: 恋のプレリュード(사랑의 전주곡)

 



恋のプレリュード 切ないメロディ

코이노 프레류-도 세츠나이 메로디

사랑의 전주곡(prelude) 애달픈 멜로디

心の中で 奏ではじめた

코코로노 나카데 카나데하지메타

마음속에서 연주하기 시작했어

恋のエチュード ふれ合うメロディ

코이노 에츄-도 후레아우 메로디

사랑의 연습곡(étude) 서로 통하는 멜로디

恋のストーリー 始まりは突然に

코이노 스토-리- 하지마리와 토츠젠니

사랑의 스토리 시작은 갑작스럽게




なにげない会話で 目が合うたびに

나니게나이 카이와데 메가아우타비니

평범한 대화로 눈이 맞을 때마다 

君とのデスティニー 急に感じ始めた

키미토노 데스티니- 큐-니 칸지하지메타

너와의 운명 갑자기 느끼기 시작했어

都会のミュージアム 肩よせながら

토카이노 뮤-지아무 카타요세나가라

도시의 뮤지엄에서 어깨를 기대면서

ふたり巡った ときめきの夏

후타리 메굿타 토키메키노 나츠

두 사람을 감싸는 두근거리는 여름




ふれ合うたびに この胸 キュンとしめ つけられる

후레아우타비니 코노무네 큔토시메 츠케라레루

맞닿을 때마다 가슴을 꽉 조이며 아프게 했어

この想い ホンモノなの?

코노 오모이 혼모노나노?

이 마음은 진짜야?




恋のコンチェルト 静かに流れる

코이노 콘체르토 시즈카니 나가레루

사랑의 협주곡(concerto) 잔잔하게 흘러

熱いリフレイン 心を惹きつける

아츠이 리후레인 코코로오 히키츠케루

뜨꺼운 후렴구(refrain) 마음을 끌어당겨

恋のレガート 切れ間なく続く

코이노 레가-토 키레마나쿠 츠즈쿠

사랑의 주창(legato) 끊이지 않고 이어져

出逢えた奇跡 輝く季節に

데아에타 키세키 카가야쿠 키세츠니

만나게 된 기적은 빛나는 계절로







海岸線走る パールのミニバン

카이간센 하시루 파-루노 미니방

해안선을 달리는 진주색 미니밴

ハンドル握る 君の横顔

한도루 니기루 키니노 요코가오 

핸들을 잡는 너의 옆모습




紅い夕日に照らされた君は照れながら

아카이 유-히니 테라사레타 키미와 테레나가라

붉은 석양에 비친 너는 얼굴을 붉히며

「好きだ」と 伝えてくれた

「스키다」토 츠타에테쿠레타

"좋아해"라며 나에게 전했어




恋のプレリュード 切ないメロディ

코이노 프레류-도 세츠나이 메로디

사랑의 전주곡(prelude) 애달픈 멜로디

心の中で 奏ではじめた

코코로노 나카데 카나데하지메타 

마음속에서 연주하기 시작했어

恋のエチュード ふれ合うメロディ

코이노 에츄-도 후레아우 메로디

사랑의 연습곡(étude) 서로 통하는 멜로디

恋のストーリー 始まりは突然に

코이노 스토-리- 하지마리와 토츠젠니

사랑의 스토리 시작은 갑작스럽게




愛してるよ そばにいたい

아이시테루요 소바니 이타이

사랑해, 곁에 있고 싶어

I'm falling in love with you

-

-




恋のコンチェルト 静かに流れる

코이노 콘체르토 시즈카니 나가레루

사랑의 협주곡(concerto) 잔잔하게 흘러

熱いリフレイン 心を惹きつける

아츠이 리후레인 코코로오 히키츠케루

뜨꺼운 후렴구(refrain) 마음을 끌어당겨

恋のレガート 切れ間なく続く

코이노 레가-토 키레마나쿠 츠즈쿠

사랑의 주창(legato) 끊이지 않고 이어져

出逢えた奇跡 輝く季節に

데아에타 키세키 카가야쿠 키세츠니

만나게 된 기적은 빛나는 계절로

(恋のプレリュード 恋のエチュード) 

(코이노 프레류-도 코이노 에츄-도)

(사랑의 전주곡(prelude), 사랑의 연습곡(étude))


----------------------------------------------


모쵸가 좋아하는 발라드계에 뭔가 00년도 스타일이라서 발매일 현재로선 이게 제일 좋은 거 같음


모쵸도 퍼스트 라이브 못가게 되는데 아 내년에 진짜 참여하고 싶은 거 겁나 많네

Posted by senkawa



パ・パ・パンプキン・ミート・パイ

Pu Pu Pumpkin meat pie





麻倉もも(아사쿠라 모모) 4th Single

Track 1: パンプキン・ミート・パイ(Pumpkin meat pie)





カボチャの馬車に乗って

카보챠노 바샤니 놋테

호박 마차를 타고

迎えにゆくの

무카에니 유쿠노

마중 갈게

オリーブオイル

오리-브오이루

올리브유

玉ねぎ ひき肉を炒めて

타마네기 히키니쿠오 이타메테

양파, 다진 고기를 볶아

愛情と一緒に詰め込んだ生地を

아이죠-토 잇쇼니 츠메콘다 키지오

애정과 함께 채운 반죽을

こんがりと焼いたら

콘가리토 야이타라

노릇노릇하게 구우면

出来上がり

데키아가리

완성이야

パ・パ・パンプキン・ミート・パイ

Pu Pu Pumpkin meat pie





家族の視線を鼻歌でごまかしながら

카조쿠노 시센오 하나우테데 고마카시나가라

가족의 시선을 콧노래로 얼버무리며

朝からせっせとオーブン独り占め

아사카라 셋세토 오-븐 히토리지메

아침부터 부지런하게 오븐을 홀로 차지해




いつも小さな窓から覗いてたの

이츠모 치-사나 마도카라 노조이테타노

항상 조그만 창문으로 바라봤어

やっと会えるわ

얏토 아에루와

드디어 만나네

王子様待っていてね

오-지사마 맛테이테네

왕자님 기다려 줘

急がなきゃ

이소가나캬

서둘러야 해




カボチャの馬車に乗って

카보챠노 바샤니 놋테

호박 마차를 타고

迎えにゆくの

무카에니 유쿠노

마중 갈게

アツアツの魔法で

이츠아츠노 마호-데

따끈따근한 마법으로

シンデレラになるわ

신데레라니 나루와

신데렐라가 되는 거야

舞踏会 ガラスの靴 なんだっていいの

부토-카이 가라스노 쿠츠 난닷테이이노

무도회 유리구두 뭐든 상관없으니까

初めてのデート

하지메테노 데-토

첫 데이트

張り切っちゃった

하리킷챳타

신경 좀 썼어

パ・パ・パンプキン・ミート・パイ

Pu Pu Pumpkin meat pie






 

午前0時 そんなに遅くなるつもりはないけど

고젠레-지 손나니 오소쿠나루츠모리와나이케도

오전 12시 그렇게 늦게 잘 생각은 없었지만

女の子らしく気をつけなくっちゃね

온나노코라시쿠 키오츠케나쿳챠네

여자아이답게 신경 써야겠어




ホントは大人の恋だって出来るのよ

혼토와 오토나노 코이닷테 데키루노요

사실은 어른스러운 연애도 가능해 

そうだ!少しくらい困らせてみようかな?

소-다! 스코시쿠라이 코마라세테미요-카나?

그래! 조금 곤란하게 해볼까?

…なんてね

…난테네

농담이야




カボチャの馬車に乗って

카보챠노 바샤니 놋테

호박 마차를 타고

迎えにゆくの

무카에니 유쿠노

마중 갈게

ごめんね Kiss はダメよ

고멘네 Kiss와 다메요

미안, Kiss는 안 돼

もっと焦らさなくちゃ

못토 지라사나쿠챠

조금 더 애를 태워야 해

愛情と一緒に詰め込んだ生地を

아이죠-토 잇쇼니 츠메콘다 키지오

애정과 함께 채운 반죽을

こんがりと焼いたら

콘가리토 야이타라

노릇노릇하게 구우면

出来上がり

데키아가리

완성이야

パ・パ・パンプキン・ミート・パイ

Pu Pu Pumpkin meat pie





恋してるわ

코이시테루와

사랑하고 있어

わりとあたし尽くすタイプかもね

와리토 아타시 츠쿠스타이프카모네

의외로 나 전력을 다하는 타입일지도 몰라

どうかな? わかんないけど

도-카나? 와칸나이케도

어떠려나? 잘은 모르겠지만

幸せだな

시아와세다나

행복해




カボチャの馬車に乗って

카보챠노 바샤니 놋테

호박 마차를 타고

迎えにゆくの

무카에니 유쿠노

마중 갈게

アツアツの魔法で

아츠아츠노 마호-데

따끈따근한 마법으로

シンデレラになるわ

신데레라니 나루와

신데렐라가 되는 거야

舞踏会 ガラスの靴 なんだっていいの

무토-카이 가라스노 쿠츠 난닷테이-노

무도회 유리구두 뭐든 상관없으니까

初めてのデート

하지메테노 데-토

첫 데이트

張り切っちゃった

하리킷챳타

신경 좀 썼어

パ・パ・パンプキン・ミート・パイ

Pu Pu Pumpkin meat pie



Posted by senkawa
이전버튼 1 2 이전버튼

블로그 이미지
삼각형은 절대 사라지 않아
senkawa

공지사항

Yesterday
Today
Total

달력

 « |  » 2024.5
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함