胸の中にそっと 生まれた このトキメキ
무네노 나카니 솟토 우마레타 코노 토키메키
가슴 속에 살며시 생겨난 이 두근거림
明日は今日よりも きらめくセカイ
아시타와 쿄-요리모 키라메쿠 세카이
내일은 오늘보다도 반짝이는 세상



麻倉もも(아사쿠라 모모) 2nd ALBUM - Agapanthus
Track 3:トキメキ・シンパシー(두근거림 심파시)




トモダチとおしゃべり どんな人がタイプだとか
토모다치토 오샤베리 돈나 히토가 타이프다토카
친구와 수다하면서 어떤 사람이 타입인지
とめどなく膨らむ ステキな恋の予感
토메도나쿠 후쿠라무 스테키나 코이노 요칸
끝없이 커지는 멋진 사랑의 예감



運命の 赤い糸は 意外と近くに
운메-노 아카이이토와 이가이토 치카쿠니
운명의 빨간 실은 의외로 가까운 곳에
あるなんてウワサ 本気にしてなかった
아루난테 우와사 혼키니시테나캇타
있다는 소문을 진지하게 받아들이지 않았어
Ah 君に会うまでは そう
Ah 키미니 아우마데와 소-
Ah 너를 만나기 전까진 말이야



ハートは進化中 新たなセカイ
하-토와 신카츄- 아라타나 세카이
하트는 새로운 세상으로 향해 진화 중 
知らなかった こんなキモチ
시라나캇타 콘나 키모치
알지 못했어 이런 기분을
キュンとする その笑顔 ズルいよ 不意打ち
큔토스루 소노 에가오 즈루이요 후이우치
반해 버리는 그 미소는 갑작스러워서 반칙이야
トキメキ・シンパシー 高鳴るオモイ
도키메키・신파시- 타카나루 오모이
두근거림 심파시 두근거리는 마음
歌うように ハジケ出す
우타우요-니 하지케다스
노래하듯이 연주를 시작해
どうしよう 止まらないよ
도-시요 토마라나이요
어떡해 멈추지 않아
ドキドキがねえ 隠しきれない
도키도키가네- 카쿠시키레나이
두근거림을 말이야 멈출 수가 없어
これは きっと 絶対 恋だよ Love you!
코레와 킷토 젯타이 코이다요 Love you!
이건 분명 절대로 사랑이야 Love you!









あまりに突然で 考えるヒマもなかった
아마리니 토츠젠데 칸가에루 히마모나캇타
너무나도 갑작스러워서 생각할 여유도 없었어
あの日から増えてく 君への恋のゲージ
아노히카라 후에테쿠 키미에노 코이노 게-지
그날부터 늘어가는 너를 향한 사랑의 게이지



きっかけは 何てことない 自分でも不思議
킷카케와 난테코토나이 지분데모 후시기
계기는 별거 아닌 게 내 자신도 신기해
だけど こんなに毎日が楽しくて
다케도 콘나니 마이니치가 타노시쿠테
그렇지만 이렇게 하루하루가 즐거워서
Ah 君に会えたからだよ
Ah 키미니 아에타카라다요
Ah 너를 만났기 때문이야



ハートは進化中 輝くミライ
하-토와 신카츄- 카가야쿠 미라이
하트는 빛나는 미래를 향해 진화 중
描きたいな カラフルに
에가키타이나 카라후루니
그리고 싶어 색채롭게
キュンとする その仕草 ズルいよ 大好き
큔토스루 소노 시구사 즈루이요 다이스키
반해 버리는 그 행동은 너무 좋아서 반칙이야
トキメキ・シンパシー 溢れるオモイ
토키메키・신파시- 아후레루 오모이
두근거림 심파시 넘치는 마음
踊るように ハジケ出す
오도루요-니 하지케다스
춤추듯이 튀어 올라



どうしよう わからないよ
도-시요- 와카라나이요
어떻게 해야할지 잘 모르겠어
ドキドキがもう 抑えきれない
도키도키가 모- 오사에키레나이
두근거림이 더는 참을 수가 없어
これは きっと やっぱり 恋だよ
코레와 킷토 얏파리 코이다요
이건 분명 역시 사랑이야



イロトリドリ 彩る まるで 魔法みたいだね
이로토리도리 이로도루 마루데 마호미타이다네
다채롭게 물드는 게 마치 마법 같아
一瞬でパッと ほら 変わるセカイ
잇슌데 팟토 호라 카와루 세카이 
한순간에 확 바뀌잖아 세상이
一歩ずつ ちょっとずつ
잇포즈츠 춋토즈츠
한 발씩 조금씩
両想いになれたらとか 考えてる 今日も
료-오모이니 나레타라토카 칸가에루 쿄-모
서로 좋아하는 사이가 되면 좋겠다 생각하는 오늘도



ハートは進化中 新たなセカイ
하-토와 신카츄- 아라타나 세카이
하트는 새로운 세상으로 향해 진화 중
知らなかった こんなキモチ
시라나캇타 콘나 키모치
알지 못했어 이런 기분을
キュンとする その笑顔 ズルいよ 不意打ち
큔토스루 소노 에가오 즈루이요 후이우치
반해 버리는 그 미소는 갑작스러워서 반칙이야
トキメキ・シンパシー 高鳴るオモイ
도키메키・신파시- 타카나루 오모이
두근거림 심파시 두근거리는 마음
歌うように ハジケ出す
우타우요-니 하지케다스
노래하듯이 연주를 시작해
どうしよう 止まらないよ
도-시요 토마라나이요
어떡해 멈추지 않아
ドキドキがねえ 隠しきれない
도키도키가네- 카쿠시키레나이
두근거림을 말이야 멈출 수가 없어
これは きっと 絶対 恋だよ Love you!
코레와 킷토 젯타이 코이다요 Love you!
이건 분명 절대로 사랑이야 Love you!

Posted by senkawa

麻倉もも(아사쿠라 모모) 2nd ALBUM - Agapanthus
Track 8: 妄想メルヘンガール(망상 메르헨 걸)



 
始めましょ!もっとポジティブなエブリデイ(OK!OK!始まる!OK!)
하지메마쇼! 못토 포지티브나 에브리데이(OK!OK!하지마루!OK!)
시작하자! 좀 더 긍정적인 매일(OK! OK! 시작해! OK!)
出かけましょ!軽やかステップで行こう!(OK!OK!準備は!OK!)
데카케마쇼! 카루야카 스텦프데 이코-!(OK!OK!쥰비와!OK!)
외출하자! 가벼운 스텝으로 가자!(OK! OK! 준비는! OK!)
たまには走ってLet's go!汗をかいて
타마니와 하싯테 Let's go! 아세오 카이테
가끔은 달려 Let's go! 땀을 흘리자
(これからワタシのキラキラタイムです)
(코레카라 와타시노 키라키라타이무데스)
(이제부터 나의 반짝거리는 시간이에요)
ドキドキは加速する
도키도키와 카소쿠스루
두근거림이 가속해



歩いて走って幸せを探すの 映画のような恋をしたいわ
아루이테하싯테 시아와세오 사가스노 에-가노요-나 코이오시타이와
걷고 달리고 행복을 찾는 거야, 영화 같은 사랑을 하고 싶어 
でも待って相手は?ねぇ?どこ?キミはどこよ!
데모 맛테 아이테와?네-?도코? 키미와 도코요!
그런데 기다려 상대는? 응? 어디? 상대는 어디야?



(野原に咲き誇る花のような)甘い香りにカラダ閉じ込めたい
(노하라니 사키호코루 하나노요-나) 아마이카오리니 카라다 토지코메타이
(들판에 활짝 핀 꽃처럼) 달콤한 향기에 몸을 가두고 싶어
(蒼くキラリ輝く星のような)魅惑の輝きに照らされたい
(아오쿠 키라리 카가야쿠 호시노요-나) 미와쿠노 카가야키니 테라사레타이
(파랗게 반짝거리는 별처럼) 미혹의 반짝임으로 빛나고 싶어
(頬をなでる優しい風のような)ふわふわな温もりをそばで感じたい
(호호오 나데루 야사시-카제노요-나)후와후와나 누쿠모리오 소바데 칸지타이
(뺨을 쓰다듬는 잔잔한 바람처럼) 푹신한 온기를 겉에서 느끼고 싶어
(ワタシは妄想メルヘンガール)
(와타시와 모-소-메르헨가-루)
(나는 망상 메르헨 걸)
そんな恋をしたいです!
손나 코이오 시타이데스!
그런 사랑을 하고 싶어!



運命がワタシを手招きしている(OK!OK!始まる!OK!)
운메-가 와타시오 테마네키시테이루(OK!OK!하지마루!OK!)
운명이 나를 부르고 있어(OK! OK! 시작해! OK!)
胸躍る出逢いはもうすぐ目の前(OK!OK!準備は!OK!)
무네오도루 데아이와 모-스구 메노마에(OK!OK!쥰비와!OK!)
가슴이 두근거리는 만남은 바로 앞(OK!OK!쥰비와!OK!)
アイラヴュー!湧き上がる気持ち溢れ出した
아이라뷰-! 와키아가루 키모치 아후레다시타
I Love You! 벅차오르는 기분이 흘러넘쳤어
(これからフタリのキラキラタイムです)
(코레카라 후타리노 키라키라타이무데스)
(지금부터 두 사람의 반짝거리는 시간이에요)
多分多分そんな予定よ
타분 타분 손나 요테-요
아마도 아마도 그럴 예정이야



明日も明後日もワタシの王子様 迎えに来て待ち切れないの
아스모 아삿테모 와타시노 오-지사마 무카에니키테 마치키레나이노
내일도 모레도 나의 왕자님 기다리기 힘드니까 맞이하러 와줘
でも待ってやっぱり?ねぇ?どこ?キミはどこよ!
데모 맛테 얏파리?네-?도코?키미와 도코요!
그런데 기다려 역시? 응? 어디? 상대는 어디야?



(真っ赤な情熱のバラのような)アツい気持ちまだ分からないけど
(맛카나 죠-네츠노 바라노요-나) 아츠이키모치 마다와카라나이케도
(새빨간 정열의 장미처럼) 뜨거운 마음을 아직 모르겠지만 
(天使が奏でるメロディーのような)安らぎとうっとり添い寝しましょう
(텐시가 카나데루 메로디-노요-나) 야스라기토 웃토리 소이네시마쇼-
(천사가 연주하는 멜로디처럼) 편안하게 기대어 자는 거야
(幸せを包むリボンのような)そんな絆が芽生えフタリを結ぶよ
(시아와세오 츠츠무 리본노요-나) 손나 키즈나가 메바에 후타리오 무스부요
(행복을 감싸는 리본처럼) 그런 인연이 싹트며 두 사람을 매듭지어
(ワタシは妄想メルヘンガール)
(와타시와 모-소- 메르헨가-루)
(나는 망상 메르헨 걸)
いつか夢は叶うの
이츠카 유메와 카나우노
언젠가 꿈은 이루어져



どんな世界もキミと一緒なら(GO!GO!ワンダーランド!)
돈나 세카이모 키미토 잇쇼나라(GO!GO!원다-란도!)
어떠한 세계도 너와 함께라면 (GO!GO!Wonderland)
どんどん拡がるフタリのワールド(GO!GO!ワンダーランド!)
돈돈 히로가루 후타리노 와-루도(GO!GO!원다-란도!)
점점 넓어지는 두 사람의 월드(GO!GO!Wonderland)  



(ワタシは妄想メルヘンガール)強く想えばいつか叶うのよ
(와타시와 모-소- 메르헨가-루) 츠요쿠 오모에바 이츠카 카나우노요
(나는 망상 메르헨 걸) 강하게 바라면 언젠간 이루어져
(ワタシは妄想メルヘンガール)早く来て急いでね!もう待ちきれない!
(와타시와 모-소- 메르헨가-루) 하야쿠키테 이소이데네!모-마치키레나이!
(나는 망상 메르헨 걸) 어서 빨리 와줘! 더는 기다릴 수 없어! 



(野原に咲き誇る花のような)甘い香りにカラダ閉じ込めたい
(노하라니 사키호코루 하나노요-나) 아마이카오리니 카라다 토지코메타이
(들판에 활짝 핀 꽃처럼) 달콤한 향기에 몸을 가두고 싶어
(蒼くキラリ輝く星のような)魅惑の輝きに照らされたい
(아오쿠 키라리 카가야쿠 호시노요-나) 미와쿠노 카가야키니 테라사레타이
(파랗게 반짝거리는 별처럼) 미혹의 반짝임으로 빛나고 싶어
(頬をなでる優しい風のような)ふわふわな温もりをそばで感じたい
(호호오 나데루 야사시-카제노요-나)후와후와나 누쿠모리오 소바데 칸지타이
(뺨을 쓰다듬는 잔잔한 바람처럼) 푹신한 온기를 겉에서 느끼고 싶어
(ワタシは妄想メルヘンガール)
(와타시와 모-소- 메르헨가-루) 
(나는 망상 메르헨 걸)
そんな恋をしたいです!
손나 코이오 시타이데스!
그런 사랑을 하고 싶어요!
いつかね
이츠카네
언젠가는 

Posted by senkawa

 

君とハートビート 全部分け合って
키미토 하-토비-토 젠부 와케앗테
너와 심박 수 전부 나눠서
地球が揺れるほど ア・ガ・る!
치큐-가 유레루호도 아・가・루!
지구가 흔들릴 만큼 상.승.해!
一分一秒 同期しよう
잇뿐이치뵤- 도-키시요-
일분일초 동기화하자
手と手つないで 声を合わせて
테토테 츠나이데 코에오 아와세테
손을 맞잡고 목소리를 맞춰
More shake it up!
-
-



麻倉もも(아사쿠라 모모) 2nd ALBUM - Agapanthus
Track 9: Shake it up!




朝も夜も四六時中
아사모 요루모 시로쿠지츄-
아침에도 밤에도 온종일
今日のこと考えてた
쿄-노코토 칸가에테타
오늘 있던 일을 알려줬어
「どんな服を着ようかな?」
「돈나 후쿠오 키요-카나?」
"어떤 옷을 입을까?"
「何を話そうかな?」
「나니오 하나소-카나?」
"무엇을 이야기할까?"



会えない日々埋めるように
아에나이 히비 우메루요-니
만날 수 없는 나날 채우도록
同じメロディーなぞったら
오나지 메로디- 나좃타라
같은 멜로디를 따라 부르면
心と心ほらね ひとつになれる
코코로토 코코로 호라네 히토츠니나레루
마음과 마음이 하나가 될 수 있어
ドキドキしちゃう
도키도키시챠우
두근두근하나
嬉しい?楽しい?聞かせてもっと
우레시-? 타노시-? 키카세테못토
기뻐? 즐거워? 좀 더 들려줘



君とヒートアップ 夢が色づいて
키미토 히-토압프 유메가 이로즈이테
너와 뜨겁게 달군 꿈이 색을 띠고
呼吸を合わせたら う・た・お!
코-큐오 아와세타라 우・타・오!
호흡을 맞추면 노.래.해!
同じ瞬間に 輝いてたい
오나지 슌칸니 카가야이테타이
같은 순간에 빛나고 싶어 
いっせいのーせ ハイジャンプ!
잇세-노-세 하이 쟘프!
하나 둘 셋하면 Hi! Jump!



ハートビート 全部分け合って
하-토비-토 젠부 와케앗테
심박 수 전부 나눠서
地球が揺れるほど お・ど・ろ!
치큐-가 유레루호도 오・도・로!
지구가 흔들릴 만큼 춤.을.춰!
一分一秒 同期しよう
잇뿐이치뵤- 도-키시요-
일분일초 동기화하자
手と手つないで 音に飛び込め
테토테 츠나이데 오토니 토비코메
손을 맞잡고 소리에 뛰어들자
More shake it up!
-
-









少し疲れちゃった日も
스코시 츠카레챳타 히모
살짝 피곤한 날도
人知れず泣いたときも
히토시레즈 나이타 토키모
남모르게 울었을 때도
君を思い浮かべたら
키미오 오모이우카베타라
너를 떠올리면
シャンと前向けたよ
샨토 마에무케타요
짜잔 하고 긍정적으로 바뀌었어



「ありがとう」届けたい
「아리가토-」토도케타이
"고마워"라고 전하고 싶어
君がパワーくれたように
키미가 파와-쿠레타요-니
네가 힘을 주는 거처럼
今夜君の笑顔の居場所になるよ
콘야 키미노 에가오노 이바쇼니 나루요
오늘밤 네 미소가 있는 장소가 될게
ワクワクあげる
와쿠와쿠 아게루
두근거림을 줄게
まだまだ これから 笑ってもっと
마다마다 코레카라 와랏테못토
이제부터 앞으로 좀 더 웃어



君とヒートアップ 今を焼きつけて
키미토 히-토압프 이마오 야키츠케테
너와 뜨겁게 달군 지금을 새겨서
呼吸を合わせたら う・た・お!
코큐-오 아와세타라 우・타・오!
호흡을 맞추면 노.래.해!
同じ瞬間に ウィンクしたら
오나지 슌칸니 윙크시타라
같은 순간에 윙크한다면
今日イチのハイライト!
쿄-이치노 하이라이토!
오늘 최고의 하이라이트!



ハートビート 全部分け合って
하-토비-토 젠부 와케앗테
심박수 전부 나눠서
地球が揺れるほど ア・ガ・る!
치큐-가 유레루호도 아・가・루!
지구가 흔들릴 만큼 상.승.해!
一分一秒 同期しよう
잇뿐이치뵤- 도-키시요-
일분일초 동기화하자
手と手つないで 声を合わせて
테토테 츠나이데 코에오 아와세테
손을 맞잡고 목소리를 맞춰
More shake it up!
-
-









どこまでも続くような
도코마데모 츠즈쿠요-나
어디까지나 이어질 듯한
溺れそうな光の海
오보레소-나 히카리노 우미
빠질 거 같은 빛의 바다
君が導いてくれたこの景色と
키미가 미치비-테쿠레타 코노케시키토
네가 이끌어 준 이 풍경과
ドキドキ刻み
도키도키 키자미
설렘을 새겨
最後まで 最後まで 走り抜けるよ
사이고마데 사이고마데 하시리누케루요
마지막까지 마지막까지 달리는 거야



君とヒートアップ 夢が色づいて
키미토 히-토압프 유메가 이로즈이테
너와 뜨겁게 달군 꿈이 색을 띠고
呼吸を合わせたら う・た・お!
코큐-오 아와세타라 우・타・오!
호흡을 맞추면 노.래.해!
同じ瞬間に 輝いてたい
오나지 슌칸니 카가야이테타이
같은 순간에 빛나고 싶어
いっせいのーせ ハイジャンプ!
잇세-노-세 하이 쟘프!
하나 둘 셋하면 Hi! Jump!



ハートビート 全部分け合って
하-토비-토 젠부 와케앗테
심박수 전부 나눠서
地球が揺れるほど お・ど・ろ!
치큐-가 유레루호도 오・도・로!
지구가 흔들릴 만큼 춤.을.춰!
一分一秒 同期しよう
잇뿐이치뵤- 도-키시요-
일분일초 동기화하자
手と手つないで 音に飛び込め
테토테 츠나이데 오토니 토비코메
손을 맞잡고 소리에 뛰어들자
Please smile for me
-
-
手と手つないで 声を合わせて
테토테 츠나이데 코에오 아와세테
손을 맞잡고 목소리를 맞춰
More shake it up!
-
-

Posted by senkawa

 

あのね あのね おやすみ前に
아노네 아노네 오야스미마에니
저기 있잖아, 자기 전에 
聞いて ヒミツの話
키-테 히미츠노하나시
비밀 이야기를 들어줘
Twinkle Love
-
-



麻倉もも(아사쿠라 모모) 2nd ALBUM - Agapanthus
Track 5:Twinkle Love




今夜もまた ふわり枕に
콘야모 마타 후와리 마쿠라니
오늘 밤도 또 푹신한 베개에
顔をうずめて想う
카오오 우즈메테 오모우
얼굴을 파묻으며 생각해
一緒に居られない時間が
잇쇼니 이라레나이 지칸가
같이 있을 수 없는 시간이
こんなに長いなんて
콘나니 나가이난테
이렇게나 길다니



明日には会えると
아시타니와 아에루토
내일 만날 수 있는 건
わかってるけど ねえ
와캇테루케도 네-
알고 있지만, 아
目を閉じる瞬間
메오 토지타 슌칸
눈을 감는 순간
そっと願うの
솟토 네가우노
조용히 소원을 빌어



Twinkle Love 星が
Twinkle Love 호시가
Twinkle Love 별이
瞬く夜のひとりごと
마타타쿠 요루노 히토리고토
반짝이는 밤에 혼잣말
好きで 好きで
스키데 스키데
네가 좋아서
「夢の中でも君と 会いたい」
「유메노 나카데모 키미토 아이타이」
"꿈속에서도 너를 만나고 싶어"









楽しい今日は あっという間に
타노시이 쿄-와 앗토유마니
즐거운 오늘은 순식간에
過ぎ去って行ってしまう
스기삿테윳테시마우
지나가 버려
思い出して 幸せなのに
오모이다시테 시아와세나노니
생각을 해 행복하지만
少し切なくなるよ
스코시 세츠나쿠나루요
조금은 슬퍼 



明日も明後日も
아시타모 아삿테모
내일도 모레도
同じ日はないから
오나지 히와 나이카라
같은 날은 아니니까
一日一日を
이치니치 이니치니오
하루하루를
胸に刻むの
무네니 키자무 
가슴에 새기자



Twinkle Love 月が
Twinkle Love 츠키가
Twinkle Love 달이
きらめく夜のひとりごと
키라메쿠 요루노 히토리고토
반짝이는 밤에 혼잣말
好きで 好きで
스키데 스키데
네가 좋아서
「夢の中でも君を 見てたい」
「유메노 나카데모 키미오 미테타이」
"꿈속에서도 너를 보고 싶어"









Ah 君は今ごろ
Ah 키미와 이마고로
Ah 너는 지금쯤
どんな夢をみてるの?
돈나 유메오 미테루노?
무슨 꿈을 꾸고 싶어?
待っててね 優しい笑顔
맛테테네 야사시- 에가오
기다려 줘 상냥한 미소



Twinkle Love 星が
Twinkle Love 호시가
Twinkle Love 별이
瞬く夜のひとりごと
마타타쿠 요루노 히토리고토
반짝이는 밤에 혼잣말
好きで 好きで
스키데 스키데
네가 좋아서
「夢の中でも君と 会いたい」
「유메노 나카데모 키미토 아이타이」
"꿈속에서도 너를 만나고 싶어"

Posted by senkawa
이전버튼 1 이전버튼

블로그 이미지
삼각형은 절대 사라지 않아
senkawa

공지사항

Yesterday
Today
Total

달력

 « |  » 2024.5
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함