雨宮天(아마미야 소라) 8th Single - VIPER
Track 2: メリーゴーランド(회전목마)




青い果実のよう
아오이 카지츠노요-
새파란 과일처럼
綺麗に着飾る星たちよ
키레-니 키카자루 호시타치요
아름답게 치장한 별들이여
瞳はまだ映さない
히토미와 마다 우츠사나이
눈에는 아직 비치지 않아
いつしか 運命に振り回され溺れた
이츠시카 운메-니 후리마와사레 오보레타
언젠가 운명에 휘둘려 헤어나질 못하게 됐어



あの宝物だって 引き換えたの
아노 타카라모노닷테 히키카에타노
그 보물도 바꿨어



眠らないメリーゴーランド
네무라나이 메리-고-란도
잠 못드는 회전목마
狂い舞う歯車の中
쿠루이마우 하구루마노 나카
미친 듯이 춤추는 톱니바퀴 속
溢れ出し零れたのは涙じゃない
아후레다시 코보레타노와 나미다쟈나이
흘러넘치며 떨어지는 건 눈물이 아니야



気まぐれな悪戯と
키마구레나 이타즈라토
변덕스런 장난과
共に私は踊ります
토모니 와타시와 오도리마스
함께 나는 춤출 거야
誰も結末はまだ知らない
다레모 케츠마츠와 마다 시라나이
아무도 결말은 아직 몰라



赤く熟れいた頃
아카쿠 후레이타 코로
빨갛게 익어가던 무렵
綺麗に着飾る星たちよ
키레-니 키카자루 호시타치요
아름답게 치장한 별들이여
仮面を守るように ほらね
카멘오 마모루요-니 호라네
가면을 소중히 하듯이, 이거 봐
天使のふりをして微笑んだ
텐시노 후리오시테 호호엔다
천사인 척을 하며 미소지었어



今更痛みなんて感じないの
이마사라 이타미난테 칸지나이노
이제 와서 통증 따위는 느끼지 않아



眠らないメリーゴーランド
네무라나이 메리-고-란도
잠 못드는 회전목마
狂い舞う歯車の中
쿠루이마우 하구루마노 나카
미친 듯이 춤추는 톱니바퀴 속
あの果実にはもう二度と戻れない
아노 카지츠니와 모- 니도토 모도레나이
그 과일로 더는 돌아갈 수 없어



欲望の陽炎と
요쿠보-노 카게로-토
욕망의 아지랑이와
共に私は踊ります
토모노니 와타시와 오도리마스
함께 나는 춤을 출 거야
誰も結末はまだ‥
다레모 케츠마츠와 마다‥
아무도 결말을 아직...



小さな灯り 希望の光
치-사나 아카리 키보-노 히카리
조그마한 등불 희망의 빛
行き場などない願いを
이키바나도나이 네가이오
정처 같은 것도 없는 소원을
この迷宮のどこかへ隠した
코노 메이큐-노 도코카에 카쿠시타
이 미궁 어딘가에 숨겼어
今は偽りに塗れた世界の中
이마와 이츠와리니 마미레타 세카이노 나카
지금은 거짓 투성이가 된 세계 속



小さな灯り 希望の光
치-사나 아카리 키보-노 히카리
조그마한 등불 희망의 빛
ヴェール纏い 唄う
베-루 마토이 우타우
베일을 걸치며 노래해



眠らないメリーゴーランド
네무라나이 메리-고-란도
잠 못드는 회전목마
狂い舞う歯車の中
쿠루이마우 하구루마노 나카
미친 듯이 춤추는 톱니바퀴 속
溢れ出し零れたのは涙じゃない
아후레다시 코보레타노와 나미다쟈나이
흘러넘치며 떨어지는 건 눈물이 아니야
気まぐれな悪戯と
키마구라나 이타즈라토
변덕스런 장난과
共に私は踊ります
토모니 와타시와 오도리마스
함께 나는 춤을 출 거야
誰も結末はまだ‥
다레모 케츠마츠와 마다‥
아무도 결말을 아직...



歪んだメリーゴーランド
유간다 메리-고-란도
일그러진 회전목마
付き纏うガラクタの中
츠키마토우 가라쿠타노 나카
떨어지지 않는 잡동사니 속
決して意志の無い人形なんかじゃない
켓시테 이시노 나이 닌교-난카쟈나이
결코 의지가 없는 인형 따위가 아니야
望みが叶うのなら
노조미가 카나우노나라
희망이 이루어진다면
悪にも祝福のキスを
아쿠니모 슈쿠후쿠노 키스오
악에게도 축복의 키스를
誰も結末はまだ知らない
다레모 케츠마츠와 마다 시라나이
아무도 결말은 아직 몰라

Posted by senkawa

블로그 이미지
삼각형은 절대 사라지 않아
senkawa

공지사항

Yesterday
Today
Total

달력

 « |  » 2024.5
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함