麻倉もも(아사쿠라 모모) 8th Silngle - 僕だけに見える星(나만 보이는 별)
Track 2: あしあと(발자국) 




夕焼け空 背にしてさ
유-야케소라 세니시테사
저녁노을인 하늘을 등지며
またねじゃあねもうバイバイして
마타네쟈-네 모-바이바이시테
또 보자고 인사를 하고



「疲れたなぁ…」なんてひとり呟いた
「츠카레타나…」난테 히토리 츠부야이타
「피곤하다」라며 혼잣말했어
明日も上手く笑顔できるかな 帰り道
아시타모 우마쿠 에가오데키루카나 카에리미치
내일도 제대로 웃을 수 있을까 걱정하는 귀갓길



交差点越えいつものコンビニよって行こ
코-사텐고에 이츠모노 콘비니 욧테이코
사거리 건너 매번 들리는 편의점 들리자
変わらない日々 変わらない街 ありがとう ah
카와라나이 히비 카와라나이 마치 아리가토- ah
변치 않는 나날 변치 않는 거리 고마워 ah 



“私らしさ” ずっと探していた
“와타시라시사” 즛토사가시테-타
"나다움" 계속 찾고 있었어
5時を伝えるチャイム
고지오 츠타에루챠이무
5시를 알리는 차임
切なく響くよ
세츠나쿠 히비쿠요
안타깝게 울려 퍼져



明日もきっと頑張れる
아시타모 킷토 간바레루
내일도 분명 힘낼 수 있을 거야
自分自身に言い聞かせてみる
지분지신니 이이키카세테미루
자기 자신을 타일러 봤어
いい日になるかな
이이 히니 나루카나
좋은 날이 되려나 









どんな言葉選んでもさぁ…ちょっと違うんだよな
돈나 코토바 에란데모사-…춋토 치가운다요나
어떤 말을 고르더라도... 살짝 다른데
部屋の片隅 つぶやいてた
헤야노 카타스미 츠부야이테타
방 한구석에서 혼잣말을 했어 
明日うまく伝えられるのかな あぁ 一人きり
아시타 우마쿠 츠타에라레루노카나 아- 히토리키리
내일 제대로 전할 수 있을까, 아 혼자서 



大人になったふりして苦いコーヒー飲んでみた
오토나니낫타후리시테 니가이 코-히- 논데미타
어른인 척 쓴 커피를 마셔 봤어
私にはまだ早すぎたかな ほっとしてる
와타시니와 마다 하야스기타카나 홋토시테루
나에겐 아직 빠른 거였다며 안심했어 



“私らしさ” ずっと探していた
“와타시라시사” 즛토사가시테-타
"나다움" 계속 찾고 있었어
時計の秒針 チクタク進むよ
토케이노 뵤-신 치쿠타쿠 스스무요
시계의 초침이 재깍재깍 움직여
大丈夫だよ 頑張ったよ
다이죠-부다요 간밧타요
괜찮아 열심히 했어
自分自身に言い聞かせてみる
지분지신니 이이카세테미루
자기 자신을 타일러 봤어
涙出ちゃいそう
나미다 데챠이소-
눈물 나올 거 같아









ずっと変わらない大好きな歌
즛토 카와라나이 다이스키나 우타
줄곧 변치 않고 좋아하던 노래
聴きながら歩こうか もうすぐ着く
키키나가라 아루코-카 모-스구츠쿠
들으며 걸을까, 곧 도착해
私の居場所 ありがとう ah
와타시노 이바쇼 아리가토- ah 
내가 있을 장소 고마워 ah



“私らしさ” ずっと探していた
“와타시라시사” 즛토사가시테-타
"나다움" 계속 찾고 있었어
5時を伝えるチャイム
고지오 츠타에루챠이무
5시를 알리는 차임
優しく響くよ
야사시쿠 히비쿠요
상냥하게 울려퍼져
今日も一日お疲れ様
쿄-모 이치니치 오츠카레사마
오늘 하루도 수고했어
自分自身に語りかけてみる
지분지신니 카타리카케테미루
자기자신을 말을 걸었어
タラリラ ルットゥトゥ
타라리라 룻투투
-



水溜り歩いて帰ろうかな
미즈타마리 아루이테 카에로-카나
물웅덩이 걸으며 돌아갈까
いつもより遠回りして帰ろうかな
이츠모요리 토-마와리시테 카에로카나
평소보다 좀 더 멀리 돌아서 집에 갈까
星空が顔だして笑ってる
호시조라가 카오다시테 와랏테루
별하늘이 얼굴을 보이며 웃고 있어
明日もきっと頑張れる
아시타모 킷토 간바레루
내일도 분명 힘낼 수 있어
いい日になるよね
이이 히니 나루요네 
좋은 날이 되겠지



トゥルットゥ~
투룻투~
-

Posted by senkawa

블로그 이미지
삼각형은 절대 사라지 않아
senkawa

공지사항

Yesterday
Today
Total

달력

 « |  » 2024.5
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함