大橋彩香(오오하시 아야카) 2nd ALBUM - Break a Liar
大橋彩香(오오하시 아야카) 2nd ALBUM - PROGRESS
Break a Liar
どうして大人(キミ)は
도-시테 키미와
어째서 너는
いつでもそうなの?
이츠데모 소-나노?
항상 그러는 거야?
平気な顔して 嘘をつく
헤-키나 카오시테 우소오 츠쿠
아무렇지 않은 얼굴로 거짓말을 해
悪口はタブーでも
와루구치와 타부-데모
혐담은 터부(taboo)이지만
愚痴は許されるルールなんでしょ?
구치와 유루사레루 루-루난데쇼?
불평은 허용되는 룰이잖아?
境界線はどこなの?
쿄-카이센와 도코나노?
경계선은 어디에 있는 거야?
Don't tell me lies
-
-
間違いだらけのリアルを
마치가이다라케노 리아루오
잘못투성이의 현실을
ブチ壊すその日まで
부치코와스 소노히마데
다 부숴버리는 그 날까지
声を枯らし 僕らは叫び続ける
코에오 카라시 보쿠라와 사케비츠즈케루
목청이 터지도록 우리는 계속 외칠 거야
世界中の嘘を纏った大人(キミ)に告げる
세카이쥬-노 우소오 마톳타 키미니 츠게루
온 세상의 거짓을 두르고 있는 네게 알려줄게
バレてない顔してもお見通しさ
바레테나이 카오시테모 오미토-시타
들통나지 않은 얼굴하더라도 이미 다 알고 있어
さぁその仮面を外して 見せてよ
사- 소노 카멘오 하즈시테 미세테요
어서 그 가면을 벗고 보여줘
ありのままの素顔を
아리노마마노 스가오오
있는 그대로의 얼굴을
憧れてる未来を創る為
아코가레테루 미라이오 츠쿠루타메
꿈꾸고 있는 미래를 창조하기 위해
恐れずに Break a Liar
오소레즈니 Break a Liar
두려워하지 말고 Break a Liar
♬
♬
♬
テレビじゃ今日も
테레비쟈 쿄-모
텔레비전에선 오늘도
無意味な討論会
무이미나 토-론카이
의미 없는 토론회
誰の為の時間なの?
다레노 타메노 지칸나노?
누굴 위한 시간이야?
Don't tell me lies
-
-
あの日見た夢の続きや
아노히 미타 유메노 츠즈키야
그날 꿨던 꿈의 뒷이야기나
描いてた楽園は
에가이테타 라쿠엔와
그려둔 낙원은
大人(キミ)が魅せたまやかしの飾り物?
키미가 미세타 마야카시노 카자리모노?
네가 매혹한 속임수인 장식품이야?
世界中の嘘を纏った大人(キミ)に告げる
세카이노쥬-노 우소오 마톳타 키미니 츠게루
온 세상의 거짓을 두르고 있는 네게 알려줄게
ガキっぽいとか嘲笑われたとしても
가킷포이토카 아자와라와레타토시테모
애송이 같다던가 비웃거나 하더라도
そうそれは嫉妬みたいなもんだろ
소- 소레와 싯투미타이나몬다로
그래, 그건 질투이겠지
昨日と今日より明日を
키노-토 쿄-요리 아시타오
어제와 오늘보다 내일을
自分らしく生き抜いていく為
지분라시쿠 이키누이테유쿠타메
나답게 살아남기 위해선
迷わずに Break a Liar
마요와즈니 Break a Liar
헤매지 말고 Break a Liar
♬
♬
♬
Uh- 鏡に映る自分が 答えと信じて
Uh- 카가미니 우츠루 지분가 코타에토 신지테
Uh- 거울에 비치는 자신이 답이라는 걸 믿고
理不尽や矛盾の葛藤
리후진야 무쥰노 캇토-
불합리함이나 모순의 갈등
それすらチカラにして
소레스라 치카라니시테
그거마저 힘으로 바꿔서
瞳の中 映し出した景色へ
히토미노 나카 우츠시다시타 케시키에
눈동자 속에서 비치기 시작하는 풍경으로
世界中の嘘を纏った大人(キミ)に告げる
세카이쥬-노 우소오 마톳타 키미니 츠게루
온 세상의 거짓을 두르고 있는 네게 알려줄게
バレてない顔してもお見通しさ
바레테나이 카오시테모 오미토-시타
들통나지 않은 얼굴하더라도 이미 다 알고 있어
さぁその仮面を外して 見せてよ
사- 소노 카멘오 하즈시테 미세테요
어서 그 가면을 벗고 보여줘
ありのままの素顔を
아리노마마노 스가오오
있는 그대로의 얼굴을
憧れてる未来を創る為
아코가레테루 미라이오 츠쿠루타메
꿈꾸고 있는 미래를 창조하기 위해
恐れずに Break a Liar
오소레즈니 Break a Liar
두려워하지 말고 Break a Liar