大橋彩香(오오하시 아야카) 6th 싱글 - I knew the end of love
愛してた 息をするように
아이시테타 이키오스루요-니
숨을 쉬듯이 사랑했어
眠れない 午前二時
네무레나이 고젠니지
잠들지 못하는 오전 2시
長かったような短かったような
나가캇타요-나 미지캇타요-나
길었던 거 같으면서도 짧은 거 같았던
二人の時間(とき)は終わってしまうの?
후타리노 토키와 오왓테시마우노?
둘만의 시간은 끝나버리는 거야?
(Please, come back to me. I wanna get with you.)
いつからか気付いてたんだ
이츠카라카 키즈이테탄다
언제부턴가 알게 되었어
目を逸らす君の影に
메오 소라스 키미노 카게니
눈길을 피하는 너의 그림자에
変わらないと信じたものが
카와라나이토 신지타모노가
변하지 않을 거라 믿음이
だんだん遠く見えなくなってた
단단 토-쿠 미에나쿠낫테타
점점 멀어져 보이지 않게 되었어
もっと素直なら繋ぎ止められたのかな
못토 스나오나라 츠나기토메라레타노카나
좀 더 솔직했다면 관계를 이어갈 수 있었을까
揺らぐ想いだけが行き場をなくしている
유라구 오모이다케가 유키바오 나쿠시테이루
흔들리는 추억만이 갈 곳을 잃고 있어
どうしてもまだ好きだよ こんなにも痛いほどに
도-시테모 마다 스키다요 콘나니모 이타이호도니
아무래도 아직 좋아하는데 이렇게나 아플 만큼
夜明けを待って 滲んでいくキャンドル
요아케오 맛테 니진데이쿠 캰도루
새벽녘을 기다리며 번져버린 양초
そう 優しく灯るほどに切なくて泣けてくるよ
소- 야사시쿠 토모루호도니 세츠나쿠 나케테쿠루요
그래, 상냥하게 빛날 만큼 애달프게 울어
もう会えないんだね I knew the end of love
모- 아에나인다네 I knew the end of love
더는 만날 수 없는 거네 I knew the end of love
♬
♬
♬
この街のカフェも駅にも
코노 마치노 카페모 에키니모
이 거리의 카페도 역에도
幸せな二人がよぎる
시아와세나 후타리가 요기루
행복한 두 사람이 들렸던
思い出が多すぎるから
오모이데가 오-스기루카라
추억이 많았으니까
忘れることも出来ずにいるよ
와스레루코토모 데키즈니 이루요
잊는 것도 못 하고 있어
もっと素直なら繋ぎ止められたのかな
못토 스나오나라 츠나기토메라레타노카나
좀 더 솔직했다면 관계를 이어갈 수 있었을까
君に伝えたかった言葉が溢れてくる
키미니 츠타에캇타 코토바가 아후레테쿠루
네게 전하고 싶었던 말들이 넘쳐나
涙はもういらないよ 少しだけ進むために
나미다와 모-이라나이요 스코시다케 스스무타메니
눈물은 더 이상 필요 없어, 조금이지만 나아가기 위해
壊れそうでも 前を向いて全て連れて
코와레소-데모 마에오 무이테 스베테 츠레테
무너질 거 같지만 앞을 향해 전부 함께 데려가고
一つの恋の終わりを教えてくれた君は
히토츠노 코이노 오와리오 오시테에쿠레타 키미와
하나의 사랑이 끝나는 걸 알려준 너는
もう会えないんだね I knew the end of love
모- 아에나인다네 I knew the end of love
더는 만날 수 없는 거네 I knew the end of love
♬
♬
♬
涙はもういらないよ 少しだけ進むために
나미다와 모- 이라나이요 스코시다케 스스무타메니
눈물은 더 이상 필요 없어, 조금이지만 나아가기 위해
壊れそうでも 前を向いて全て連れて
코와레소-데모 마에오 무이테 스베테 츠레테
무너질 거 같지만 앞을 향해 전부 함께 데려가고
一つの恋の終わりを教えてくれた君は
히토츠노 코이노 오와리오 오시테에쿠레타 키미와
하나의 사랑이 끝나는 걸 알려준 너는
もう会えないんだね I knew the end of love
모- 아에나인다네 I knew the end of love
더는 만날 수 없는 거네 I knew the end of love
(I cannot forget your love. I'll live without you
Always, I loved you. We can't return to our lover.)